Aída Trujillo

julio 17, 2011

Publicaciones en el periódico El Nacional, Historia y costumbres del arte Flamenco español (continuación), versión ampliada

15 Julio 2011, 1:20 PM

Para realizar el cuadro  “El baile” (1914-1915), Sorolla ejecutó  ElvPara realizar el cuadro  “El baile” (1914-1915), Sorolla ejecutó varios bocetos.

Para realizar el cuadro “El baile” (1914-1915), Sorolla ejecutó varios bocetos.

Vivencias cotidianas de allí y aquí

Historia y costumbres del arte Flamenco español (continuación)

Escrito por: Aida Trujillo Ricart (https://aidatrujillo.wordpress.com/)

Hace mucho empecé a narrar sobre este maravilloso arte musical, prometiendo continuar haciéndolo. Por motivos personales sentí cierto rechazo a seguir haciéndolo. Empero, creo que ya es hora de que retome este tema cultural y artístico, que llevo literalmente en la sangre y prendido en el alma.

Peineta antigua de carey

Peineta antigua de carey

En esta ocasión voy a referirme a la etimología, o proveniencia, de la palabra que lo define y que algunos atribuyen al siglo XIX.

Pero, al no existir certeza de ello, se han planteado varias hipótesis al respecto. Algunas incluso relacionan su origen con las aves zancudas del mismo nombre, alegando que el lenguaje corporal de sus intérpretes recuerda a dichas aves. Mi opinión personal no coincide en absoluto con esta afirmación que considero absurda.

Marius Schneider

Marius Schneider

Marius Schneider, en cambio, defiende que, el origen del término, puede estar no en su similitud con el estilo de los bailaores sino relacionado con la simbología medieval.

Otras hipótesis, como lo es la de Blas Infante, aseguran que se le denomina así por ser la música de los “fellah min gueir ard” y que proviene de esta expresión andalusí que significa “campesino sin tierra”.  Según él, muchos moriscos  se integraron en las comunidades gitanas, compartiendo su carácter de minoría étnica, marginada por la erudición dominante.

Infante supone que en ese “caldo de cultivo” surgió el cante flamenco, que expresaba el dolor que ese pueblo sentía por la aniquilación de su cultura.

Sin embargo, no aportó ninguna fuente histórica documentada que avalase su teoría. Teniendo en cuenta la fuerte defensa que realizó, a lo largo de su vida, por una reforma agraria en Andalucía, que atenuase la mísera situación del jornalero, esta paráfrasis da la impresión de ser más ideológica y política que histórica.

Blas Infante

Blas Infante

Los escritores que, como Blas Infante, plantean ideas originales en cuanto a la relación moriscos-flamenco han sido silenciados o severamente criticados.

Por su parte, el Padre García Barrioso, imaginó que el origen del vocablo pudiese corresponder a la expresión árabe marroquí, fellah-mangu, cuyo significado es “los cantos de los campesinos”.

Asimismo, Luis Antonio de Vega aportó las expresiones felahikum y felah-enkum, que tienen el mismo significado.

Felipe Pedrell

Felipe Pedrell

Luis Antonio de Vega

Luis Antonio de Vega

Otras teorías nos dicen que la palabra flamenco deriva de su origen en Flandes.

Por ejemplo, según Felipe Pedrell, el Flamenco, como arte, llegó a España desde esas tierras en la época de Carlos V.

Carlos V de España y I de Alemania

Carlos V de España y I de Alemania

Algunos se basan en que, en los bailes y cantes que se organizaron para dar la bienvenida al monarca, se le jaleaba al grito de “¡Báilale al flamenco!” Sin embargo es sabido que este término surgió varios siglos después de ese hecho histórico.

Se dice que, el motivo por el que a los gitanos se les denomina también flamencos, es debido a un primer estudio de Demófilo, en el 1881.

Éste argumentó que este género musical debe su nombre a que sus principales iniciadores eran conocidos en Andalucía bajo dicho apelativo.

"Sevilla gitana", grabado de Gustavo Doré

"Sevilla gitana", grabado de Gustavo Doré

George Borrow

George Borrow

En 1841, George Borrow, escribió un libro cuyo título es “Los Zíncali”, que refuerza la afirmación de Demófilo.

The Zincali, de George Borrow

The Zincali, de George Borrow

Sin embargo, existe un absurdo empeño, por parte de algunos, en demostrar que el origen musical del Flamenco está fuera de Andalucía, afirmando que es un arte importado. Evidentemente, no hay que olvidar las influencias de los métodos musicales de la antigua Grecia, de la cultura árabe, de la india, ni de la hebrea. La escala musical india, llamada swaragrama, es equivalente a nuestra escala mayor.

Los gitanos, que llegaron a España desde el Indostán, en la India, hace cinco siglos, carecían de sistema musical propio pero hicieron suya la música andaluza, aportándole una expresión característica y de gran fuerza.

Gitanos es el nombre dado en España a los pertenecientes a esa etnia, tanto en el pasado como en el presente, aunque antaño se les conoció como “castellanos nuevos”, “germanos” y “flamencos”.

Aunque no se tiene evidencia del motivo por  el que fueron denominados así, existen teorías que apuntan hacia un origen jergal del léxico germánico. Éste sostiene que esta palabra deriva de “flama” y que define el temperamento fogoso de los gitanos.

En el mismo sentido, el diccionario de la Real Academia Española dice que “flamenco” significa también, coloquialmente,  “chulo o insolente”, siendo un ejemplo de ello la expresión “ponerse flamenco”.

julio 14, 2011

Publicaciones en el periódico El Nacional, Rodaje de la película “El corazón del océano”

7 Julio 2011, 12:47 PM

Vivencias cotidianas de allí y aquí

Rodaje de la película “El corazón del océano”

Escrito por: Aida Trujillo Ricart (https://aidatrujillo.wordpress.com/)

Rodaje de la película “El corazón del océano”, en el sur de España

Puerto Sherry

Puerto Sherry

Lo que se está representando en ficción para el cine en estos días, en Puerto Sherry, instalaciones náuticas de El Puerto de Santa María, ocurrió realmente hace cinco siglos.

Mencía de Calderón

Mencía de Calderón

Aunque su base es auténtica, como es lógico, el séptimo arte se encarga de ornamentar la historia. La trama de esta película está cimentada en  la vivencia de 80 doncellas españolas de la época.

Éstas decidieron viajar al nuevo mundo, recién descubierto, con el fin de procrear  hijos con los conquistadores y aplacar el mestizaje que se estaba produciendo. El resultado no fue del todo satisfactorio, claro, para la mentalidad española de entonces.

Elvira Meléndez

Elvira Menéndez

Hugo Silva y Clara Lago

Hugo Silva y Clara Lago

Álvaro Cervantes

Álvaro Cervantes

El guión está basado en una novela de Elvira Menéndez y producido por Antena 3 Films y Globomedia.

Los actores Ingrid Rubio, Hugo Silva, Clara Lago, Álvaro Cervantes y Víctor Clavijo forman parte del repertorio de “El corazón del océano”,que ha convertido la bahía gaditana en campos de batalla y asaltos de piratas.

Víctor Clavijo

Víctor Clavijo

Hugo Silva e Ingrid Rubio

Hugo Silva e Ingrid Rubio

Los directores Guillermo F. Groizard y Pablo Barrera

Los directores Guillermo F. Groizard y Pablo Barrera

Guillermo F. Groizard, uno de sus directores, fue el responsable del primer capítulo de la serie “Águila roja”. – Ésta marcó un estilo que permitió abrir el género a otros argumentos. Nosotros los traspasamos, facilitándonos mezclar la aventura con el drama – afirma el otro director, Pablo Barrera.

La trama del film transcurre durante el siglo XVI, en los seis años de vida de estas mujeres que se atrevieron a embarcar en un navío, en un tiempo en el que las hazañas estaban reservadas a los hombres.

“Convivieron con el peligro, perdieron su rumbo, fueron abordadas por piratas, naufragaron, fueron acechadas por los indios… ¡Fueron unas grandes luchadoras!”, nos cuenta Barrera con gran entusiasmo.

En Colombia

En Colombia

El rodaje ha rebotado desde Colombia, en donde ha gozado de espléndidos escenarios naturales, además de en varias de sus ciudades. Al trasladarse a Cádiz,  la Fundación Nao Victoria ha cedido una réplica de un galeón español de la época.

Ingrid Rubio (Taxi, El faro del sur), a protagonista, interpreta el papel  de Mencía de Calderón, quien capitaneó la expedición.

Si no hubiese sido por su muerte, esto le habría correspondido a su marido, Juan de Sanabria.  Su pérdida  obligó a su viuda a liderar un viaje plagado de conflictos y grandes peligros.

“Mencía fue una mujer que tuvo el coraje de tomar importantes decisiones que incumbían, entonces, únicamente a los hombres. A base de constancia, logró hacerse escuchar porque lo hizo desde una esfera emocional”, describe con pasión la actriz. “Ante la sorpresa de los hombres, que todo lo resolvían con violencia, ella trató de buscar soluciones fundamentadas en el dialogo”.

Ingrid Rubio en "Taxi"

Ingrid Rubio en "Taxi"

Ingrid, en sus declaraciones, resalta la magnitud del rodaje y la ocasión que, con el mismo, ha tenido de descubrir paraísos que quedarán grabados en su memoria para siempre. Entre ellos, está el río en donde las mujeres se bañan, casi al final del film.

Hugo Silva, (Los hombres de Paco, Mentiras y gordas), también enfatiza sobre la oportunidad recibida. Interpreta al capitán Hernando de Salazar, al que llamaban “El Amputador”.

El actor añade que ha aprendido mucho en este rodaje. “Esa gente se atrevía a coger lo poco que tuviese, montarse en un barco e ir en busca de un mundo desconocido. Ahora vivimos con el miedo a perder el trabajo, a perder nuestros bienes. Ellos eran muy valientes”.

Hugo Silva

Hugo Silva

El film se estrenará en otoño, tras tres meses de intenso trabajo. Les deseo mucha suerte.

Crea un blog o un sitio web gratuitos con WordPress.com.